翻訳と辞書
Words near each other
・ Commentary on the Hexameron
・ Commentary on the New Testament Use of the Old Testament
・ Commentary on the Water Classic
・ Commentator
・ Commentator (horse)
・ Commentry
・ Commentry Shales
・ Comments of the Inner Chorus
・ Comments on the Peak of Eloquence
・ Comments on the Peak of Eloquence (Ibn Abi al-Hadid)
・ Commentz-Walter algorithm
・ Commeny
・ Commequiers
・ Commer
・ Commer FC
Commer TS3
・ Commer, Mayenne
・ Commerce
・ Commerce (card game)
・ Commerce (disambiguation)
・ Commerce (Paris Métro)
・ Commerce (river)
・ Commerce (ship)
・ Commerce Act 1986
・ Commerce and Economic Development Bureau
・ Commerce Bancorp
・ Commerce Bancshares
・ Commerce Bank
・ Commerce Bank & Trust Company
・ Commerce Bank Championship


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Commer TS3 : ウィキペディア英語版
Commer TS3

The Commer TS3〔(【引用サイトリンク】url=http://www.flickr.com/photos/kingtonian/4248595390/ )〕 was a diesel engine fitted in Commer trucks built by the Rootes Group in the 1950s and 1960s. It was largely the product of Tilling-Stevens, but was developed by Rootes Group when they bought out Tilling-Stevens. The engine was the first diesel engine used by Rootes Group and was of unorthodox design.
==Development==
Rootes' intention for the engine was to produce a new range of Commer trucks with the modern "cab forward" design, which required an engine low enough to mount under the driver's cab rather than in front of it as previously. Eric W Coy, Rootes' Chief Engineer, was responsible for the development of the engine by a core team of only seven people, at the Humber plant at Stoke Aldermoor.〔 "TS" in the engine's name derives from its Tilling-Stevens origins, a company acquired by Rootes in 1950. From 1954 Rootes diesel production was moved to the Tilling-Stevens plant in Maidstone, Kent.〔(【引用サイトリンク】title=Commer TS3 Truck and Engine at the Greenock Aviation Museum )

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Commer TS3」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.